Friday, January 30, 2015

[Comme une Française] 5 French colloquial expressions: nowhere, never, no one...





5 French colloquial expressions: nowhere, never, no one...



In the middle
of nowhere
"鳥不生蛋的地方"

"C'est un
trou perdu."

Mes parents habitent dans un trou perdu en
Dordogne.
C'est à Trouperduville. (for teenager)

Je vais passer mes vacances à
Trouperduville cet été.
Il n'y a rien à moins de 50 km.

C'est au milieu de rien.
Au milieu de nulle part.
En rase campagne.

C'est à Pétaouchnok. "It's far
away" (more elegant)

Je vais pas retourner voir mon cousin cet
été.
Il habite à Pétaouchnok!

"Never"

A la
Saint-Glinglin. 

Tu comptes passer l'aspirateur quand?
A la Saint-Glinglin?

Quand les poules auront des dents. "Jamais"

Renoyer
aux calendes grecques. (more elegant)
Le weekend à la montagne est renvoyé aux
calendes grecques.

"No
one"

Ya pas un chat. = Il n'y a pas un chat. ( "Il
n'y a" becomes "Ya")
Le bureau est vide. Ya pas un chat.
Il n'y a personne.
Il n'y a pas â me qui vive.(more elegant)


"No
noise"

Un ange passe. (and people laugh)

On entendrait une mouche voler.
Les élèvves sont concentrés, on entendrait
une mouche voler.



On entendrait une mouche péter.

No comments:

Post a Comment